V
1. Арджуна сказал:
Отрешенье[1] от действий, Кришна,и обузданье[2] вновь ты восхваляешь,
какое одно из этих лучше — определённо скажи мне.
2. Свят-Благой сказал:
Отрешенье и дельное обузданье[3] наилучшее оба даруют,
дельное обузданье из них превосходит от дел отрешенье.
3. Знай того всегда отрешённым, кто не стремится, не ненавидит,
ведь недвойственный, долгорукий, избавляется от пут даже счастья.
4. Расчёт и обобщенье[4] различны — юнцы, не ученые, уверяют,
утвердившийся хоть бы в одном получает плоды обоих.
5. Состоянья, что обретают расчётом, достигают и обобщеньем,
расчёт и обобщенье единым кто видит, — тот видит.
6. Отрешенье же без обобщенья приносит страданье, долгорукий,
в обобщеньи усердный молчальник вскоре достигнет Блага.
7. В обобщенье усердный[5], очистясь, победивший себя[6] (и) чувства,
с существом всех существ сливаясь, даже действуя, не запятнан.
8. Ведь единённый, видящий сущность, "Не Я действую" — мыслит,
нюхая, глядя, слыша, касаясь, идя, едя, засыпая,
9. говоря, испражняясь, хватая, даже глазами моргая,
"Чувства к целям чувств обращаются" — установивший.
10. Кто на Благо дела возлагая действует, путы отбросив,
тот не пятнается злом, словно лотоса лист водою.
11. Только плотью, чувствами, умом, даже наитием-буддхи
обузданные дело делают, путы отринув самоочищеньем[7].
12. Плоды дел оставив, обузданный обретает мир наипрочный,
необузданный из-за желаний запутывается в итоге.
13. От всех дел отстранясь умом, счастливо обитает
не действуя, не воздействуя, Воплощённый[8] в граде девятивратном.
14. Ни действий, ни действующих не создает Предсущий[9],
ни причастности к плодам действий — развивается лишь Самосущая[10].
15. На себя не берёт никакого зла или благодеянья Всесущий[11];
знанье закрыто незнаньем — оно морочит рождённых.
16. Но тот, кто знаньем уничтожает свое собственное незнанье,
его знанием, словно солнце, То Высшее освещается.
17. То познавая Тем Самым, Тому верны, Тому преданы,
снова в мир не приходят знаньем стряхнувшие скверну.
18. В одаренном, вежливом, знающем брахмане, в слоне, корове,
собаке, даже в варящем собаку[12] понимающий равное видит.
19. Здесь победили уже претворенье[13] чей ум в равновесьи,
ведь беспорочно и ровно Благо, поэтому в Благе те стойки.
20. Пусть, приятное обретя, не ликует, не потрясается неприятным;
стойкий разумом[14] не блуждает, зная Благо, во Благе стоек.
21. Не запутан влечением к внешнему, в Самом находит он счастье,
на Благе едином[15] сосредоточен, достигает нетленного счастья.
23.Ибо услады соприкосновенья — поистине, матка страданий,
начальны-конечны, сын Кунти, им не рад пробужденный.
24. Ещё не свободный от тела, кто уже здесь способен
желание, гнев пересилить — тот собран[16], тот счастлив.
25. Благой покой обретают провидцы, скверну рассеяв,
рассекши двойство, самообузданы, добру всех существ рады.
26. У свободных от страсти и гнева, смиренных смирением мыслей[17],
перед Благим покоем следует самопознанье.
27. Отвратившись от внешних касаний, взор в межбровье направив,
в носу уравняв движение вдоха-выдоха,
28. смиривший чувства, ум, разум, молчальник, чья сверхцель — Избавленье,
изгнавший страх, гнев, стремленье, свободен навеки.
29. Вкусителем жертв и трудов, миров всех Великим Владыкой,
всех существ другом Меня познав, достигают покоя.
Такова в достославных упанишадах святой Бхагавадгиты, учении о Благе, писании йоги, беседе Шри Кришны с Арджуной пятая глава по названию
ЙОГА ОТРЕЧЕНИЯ ОТ ДЕЙСТВИЙ.
[1]. saṅnyāsa.
[2]. yoga.
[3]. karma yoga.
[4]. saṁkhya и yoga.
[5]. yoga yukta.
[6]. Согласно Шанкаре — тело.
[7]. Очищением Атмана.
[8]. Dehi.
[9]. Prabhuḥ .
[10]. Svabhāva.
[11]. Vibhuḥ.
[12]. śvapāke.
[13]. sarga.
[14]. buddhi.
[15]. brahma yoga.
[16]. yuktaḥ.
[17]. cetasā.