ХI
1. Арджуна сказал:
Твоей милостью о Главном Самом[1] мною узнана тайна,
речью, сказанною Тобой устранено моё заблужденье.
2. Ибо я, о лотосоокий, от Тебя подробно услышал
о явленьи и смерти существ, о Твоем вечном величьи.
3. Таким, как себя Ты сейчас описал, о Высший Владыка,
хочу я увидеть твой облик владычный,о Первейший[2].
4. Если Ты полагаешь, что видеть его я способен,
тогда, о Владыка Единства[3], яви мне свой облик вечный!
5. Свят-Благой сказал:
Так узри же, сын Притхи, Мои сотни и тысячи обликов,
разнообразные, дивные,во многих цветах и формах!
6. Узри Начальных, Щедрых, Ревущих, Ветра и Сумерки[4],
многое, прежде невиданное,и чудное, Бхаратич.
7. Зри пребывающим целый мир с подвижным и неподвижным,
здесь, в теле Моем, Сну подвластный, и иное, что видеть хочешь.
8. Но этим зреньем своим ты не можешь Меня увидеть,
Я дарю тебе дивное зренье — зри Мою владычную целость[5]!
9. Саньджая сказал:
Так сказав, о царь Увлекающий[6], великий Владыка Единства,
явил сыну Притхи свою высочайшую владычную форму.
10. Не было счёта его небывалым обликам, ртам и глазам,
разным уборам и украшеньями разным дивным оружьям.
11. Дивным венцам и одеждами дивным его ароматам,
всем чудным видам, являемым Богом бесконечным и всюдуликим.
12. Если бы в небе тысячи солнц вспыхнули разом -
их сиянье было бы подобьем сиянью этого Великого Духа.
13. Тут из многих частей состоящий целый мир преходящий
в теле бога богов увидел тогда сын Панду.
14. Тогда, изумлением полон, со вздыбленными волосами,
ладони сложив, головою склонившись, к Богу воззвал Добра Добытчик.
15. Арджуна сказал:
Вижу божеств в Твоем теле, о Боже!
Разнообразных существ вижу толпы!
Благого[7] — владыка на лотосе-троне,
провидцев и змеев, на брюхе скользящих.
16.Со множеством рук, ртов, чрев, глаз и ликов
вижу Твой бесконечный облик,
без конца, середины, начала, всюду —
Твой, Все-владыка, вселенский облик!
17.Увенчан венцом, со скипетром, диском,
все стороны света ты светом залил!
Больно глядеть на тебя во всем блеске
огней и лучей, и сверкания молний!
18. Ты — Нерушимое[8] крайнее Знанье!
Этой вселенной оплот ты последний!
Правды[9] нетленной извечный хранитель,
вечный Парящий[10] — так я считаю.
19. Без начала, конца, бесконечен силой
рук бесконечных, глаза — луна с солнцем!
Жертвенным пламенем рот твой пылает!
Вижу: вселенную жар твой сжигает!
20. Ибо и небо, и землю, и между -
все стороны света тобою объяты!
Узрев небывало-ужасный твой облик,
в страхе три мира трепещут, махатма!
21. Дрожащей толпой в тебя боги вступают,
руки сложив, преклоняются: "Славься[11]!",
сонм совершенных, великих провидцев
тебя воспевает в песнях прекрасных!
22. Адитьи, Рудры, Васу и Сандхьи,
все-боги, сумерки, ветры, предки,
сонмы асуров, гандхарвов и якшей -
все на тебя с ликованьем взирают!
23. Твой облик великий и многоликий,
многоногий, многорукий, многоокий,
ощеренный многими ртами с клыками,
узрев, как и я, все три мира трепещут.
24. Неба касаешься ты, многоцветный,
пасти оскалив, пылая очами,
вижу тебя, и внутри все трепещет,
спокойствие, твёрдость уходят, Вышний[12]!
25. Пасти твои, ужасая клыками
как ненасытного времени пламя,
не знаю я, где мне искать спасенья.
Сжалься, Владыка богов, мир покрывший!
26. Все эти сыны Дхритараштры вместе
с толпою властителей и героев:
Бхишма и Дрона, и тот сын возницы,
также, как наши главные воины,
27. вступают, спеша, в разверстые пасти
Твои с торчащими жутко клыками,
вижу некоторых между зубами -
висят с раздробленными головами.
28. И как потоками многими воды
со всех сторон к океану стремятся,
так эти герои смертного мира
вступают в Твои горящие пасти.
29. Как мотыльки, устремляясь на пламя,
в огонь попадают и погибают,
так и миры, устремясь в Твои пасти,
в конце попадают и погибают.
30. И ты, облизывая, поглощаешь
миры целиком пламенеющей пастью,
блеском весь мир преходящий заполнив,
страшным жаром ты пышешь, Вышний[13]!
31. Кто Ты, поведай мне, обликом страшный!
Слава тебе, высший Боже и сжалься:
стремлюсь я Тебя узнать, Тебя, безначальный,
но не постичь Твоего появленья[14].
32. Благоучастливый сказал:
Время Я, миру на гибель явился
и здесь, чтоб миры прекратить, появляюсь,
и без тебя не будет всех воинов,
стоящих в ратях противостоящих.
33. Так поднимайся! Добудь себе славу!
Врагов победив, насладись полным царством!
Ведь еще раньше они мной убиты —
будь лишь орудьем моим, оборучный[15]!
34.И Дрону, и Бхишму, и Джаядратху,
и Карну, и прочих воителей славных,
Мною убитых, рази не колеблясь,
в сече врагов побеждая, сражайся!
35. Саньджая сказал:
Кудрявого[16] слово такое услышав
Венчанный[17] с поклоном, сложив ладони,
сказал, вновь свершив поклоненье Кришне,
дрожа, запинаясь и преклоняясь:
36. Арджуна сказал:
Достойно, Властитель чувств, твоей славы
мир этот радуется и ликует,
ракшасы в страхе в стороны мчатся
и поклоняется сонм совершенных!
37. Как же тебя им не славить, махатма?!
Ты — выше Творца[18], но создатель начала
и без конца, царь богов, мир покрывший,
над этим и тем и за их пределом.
38. Ты — первоначало богов, Дух[19] древнейший,
ты — высший оплот и конец вселенной,
ты — познающий и что познаётся,
тобой распростёрта форм бесконечность!
39. Ты — Ветер, Яма[20], Огонь, Воды, Месяц,
Владыка созданий[21] ты, Первопредок[22].
Тысячекратно тебе — слава! слава!
еще и еще раз тебе — слава! слава!
40. Слава тебе с востока и запада!
Все ты и слава тебе отовсюду!
Ты — бесконечная мощь и движенье!
Всё простираешь, во всё проникаешь!
41. Коль другом считая, сказал тебе дерзко:
"Эй, Кришна! Эй, Ядава! Эй, дружище!" —
не разумея об этом величьи
иль по небрежности, или по дружбе,
42. иль ради шутки ты не был почтён мной
лежащим, сидящим, в еде иль прогулке,
наедине и тем паче при многих —
прости мне это, о Непостижимый!
43. Подвижного и неподвижного мира
Отец ты и даже почтенней учителя!
Нет тебе равных и кто превосходит
Тебя в трёх мирах, непревосходимый!
44. И потому я к Тебе припадаю
и умоляю, Владыка преславный,
как к сыну, как к другу и как к родному,
имей ко мне снисхождение, Боже!
45. Видя невиданное — восторгаюсь,
но моё сердце от страха трепещет.
Прежний свой облик яви Мне, о Боже!
Сжалься, Владыка богов, мир покрывший!
46. В венце, с булавою в руках и с диском —
таким, как прежде, хочу тебя видеть,
как бы тем образом четырёхруким[23]
стань, о всеобразный, тысячерукий!
47. Свят-Благой сказал:
По милости Моей, тебе, о Ярый,
был явлен самой йоги[24] высший облик,
весь полный блеска, без конца и края,
который до тебя никто не видел.
48. Ни чтеньем Вед, ни жертвой, ни дарами,
ни истязаньем страшным, ни обрядом —
тот облик невозможно видеть миру —
он явлен лишь тебе, герою куру!
49. Не теряйся и не смущайся духом,
видя внушающий ужас мой облик.
Страх прогони и возрадуйся сердцем,
снова увидев прежний мой облик!
50. Саньджая сказал:
Сказав эту речь, Васудева Арджуне
в своем привычном явился облике,
его боязнь успокоил махатма,
снова явившись красивым и нежным.
51. Арджуна сказал:
Твой человеческий, нежный облик видя, Людей побудитель,
снова в себя прихожу я, свою сознавая природу.
52. Свят-Благой сказал:
Этот мой труднозримый облик, который ты видел,
этот облик даже богам увидеть всегда желанно.
53. Ни Ведами, ни стараньем, ни жертвами, ни дарами,
Меня невозможно таким увидеть, каким ты видел.
54. Но обожанием безраздельным можно познать Меня, Ярый,
узнать, увидать и достигнутьсущности, о Препылкий.
55. Кто свершает дело Моё, путы сбросив, Мне, Высшему, предан,
миролюбивый ко всем существам — ко Мне тот идёт, сын Панду.
Такова в достославных упанишадах святой Бхагавадгиты, ученьи о Благе, писании йоги, беседе Шри Кришны с Арджуной одиннадцатая глава по названию
ЙОГА СОЗЕРЦАНИЯ ВСЕЛЕНСКОГО ОБЛИКА
[1].adhyātman.
[2]. puruṣottama.
[3]. yogeśvara.
[4]. Перечислены: Адитьи, Васу, Рудры, Маруты и Ашвины (символизирующие утреннюю и вечернюю зарю).
[5]. yoga.
[6]. Hari.
[7]. Brahma.
[8]. akṣara, (=ОМ).
[9]. dharma.
[10]. puruṣa.
[11]. svasti.
[12]. Вишну.
[13]. Вишну.
[14]. pravṛtti.
[15]. savyāsacin, "равно(владеющий) левой (и правой рукой)".
[16]. Keśava.
[17]. Kirītin, эпитет Арджуны.
[18]. Brahma.
[19]. puruṣa.
[20]. Бог смерти.
[21]. Праджапати.
[22]. Prapitāmaha.
[23]. Caturbhujena, также четырёхсторонним.
[24]. Ātma yoga.