ХVI
1. Свят-Благой сказал:
Бесстрашье, ума очищенье[1], устойчивость в знаньи единства[2],
дары, жертвы, самообладанье, прямота, изучение, подвиг,
2. Доброта[3], правдивость, безгневность, отрешённость, покой, неболтливость,
к существам состраданье, щедрость, постоянство, мягкость, сердечность.
3. Блеск, терпение, стойкость, чистота, неспесивость. кротость, —
бывают у рождённых для дивной[4] доли, Бхаратич.
4. Коварство, заносчивость, самомнение, гнев с грубостью вместе,
также неведенье — у рождённых, Притхин, для буйной[5] доли.
5. Доля дивная — к избавленью, для буйных — путы;
не горюй, ты родился, сын Панду, для дивной доли.
6. Две природы людей в этом мире —дивных и буйных,
Я подробно сказал о дивной, о буйной услышь, сын Притхи.
7. Неведомы роду буйных ни творенье, ни расстворенье,
нет в них ни чистоты, ни правды, ни верного поведенья.
8. Мол, мир преходящий без правды, основания и Владыки,
нет в нем причинности. Что как не желанье им движет?
9. В таком воззреньи закостенев, губя себя скудоумьем,
рождаются как злодеи, враги, разрушители мира.
10. Отдавшись желаниям ненасытным, лжи, гордыне, безумью,
слепо хватая ложные цели, вертятся в грязных привычках.
11. Предавшись бесчисленным мыслям, влекомы к конечному растворению,
высшим поставя питанье желаний, "в этом — всё",- заключают.
12. Запутаны в путах надежд бессчётных, объяты желаньем и гневом,
хотят желания напитать накопленьем богатств неправых.
13. "Сегодня я это обрёл, а того исполненья ещё я достигну,
это — моё, а то богатство моим будет вскоре.
14. Этот враг уничтожен мною, других — уничтожу также.
Сильный, счастливый, владыка, я достигнутым наслаждаюсь!
15. Я богат и высок рожденьем! Кто со мною может сравниться!
Дарами, жертвами буду славен!" — мнит, ослеплён незнанием.
16. Множеством мыслей блуждая в петлях заблужденья,
питаньем желаний связаны, нечистые падают в бездну.
17. Полны самомнения, спеси, гордыни, корысти, безумия,
лицемерно приносят жертвы, для вида — не по закону.
18. Отделяясь личностью, силой, наглостью, страстью и гневом,
Меня в своем и других телах, строптивые, ненавидят.
19. Я ненавистников этих жестоких, ничтожных, бросаю
в текучесть[6], в нечистые лона буйных снова и снова.
20. В лона буйных попав, помрачаясь от рожденья к рожденью,
Меня не достигнув, идут самым низким путём, сын Кунти.
21. Трояки врата этой бездны, что человека губят,
желание, гнев и жадность — эту тройку надо отринуть.
22. Человек, что избег этих трёх ворот Мрака, сын Кунти,
счастье свое созидая, идёт путём высшим.
23. Кто руководство Писаний отвергнув, живёт, лишь желанием движим,
ни пути высшего, ни совершенства, ни счастья тот не достигнет.
24. Да будут Писанья тебе мерилом благодеянья и злодеянья!
Узнав наставленья Писаний, делай здесь должное дело!
Такова в достославных упанишадах святой Бхагавадгиты, учении о Благе, писании
йоги, беседе Шри Кришны с Арджуной шестнадцатая глава по названью
ЙОГА РАЗЛИЧИЯ ДИВНОЙ И БУЙНОЙ УЧАСТИ.
[1]. Sattva saṁśuddhir. Слово саттва, сущность, естество, часто употребляется в значении ум, сознание.
[2]. Jñāna yoga.
[3]. ahiṁsā.
[4]. Deva.
[5]. āsurīṁ.
[6]. saṅsāra.