МАХАВАКЬЯ УПАНИШАДА

 

Махавакья упанишада — самая короткая из переводимых здесь так называемых йоговских упанишад. Однако вспомним, что значение текста в древней Индии совсем не обязательно соответствует его объёму. Напротив, настолько ценится сжатость изложения, из коего могут быть развёрнуты последующие тома толкований, что относительно сутр существует даже сравнение, что их автор радуется сокращению своего труда на один слог, как рождению сына. Всего 20 слогов четырёх изречений из ведийских упанишад составляют одну из трёх основ (прастхана трайа) Веданты — "великие изречения" (махавакья). Адвайта веданта Шанкары считает великие изречения вершиной упанишад. Содержание Вед традиция рассматривает как состоящее из:

mantra — молитвы,

viddhi — предписания,

pratiśedha — запреты,

nama — имена,

arthavāda — разъяснения, к которым великий адвайтист Шанкара относит великие изречения:

tat tvam asi (То — есть ты).

ayamātman brahman (Этот Сам — Благо).

aham brahmāsmi (Я — есть Благо).

prajñānam brahma (Познание — Благо).

Они ничего не предписывают, не запрещают, даже не разъясняют и т.д., а проясняют, помогают направить зрение с приятных — земных и небесных объектов — внутрь, к единому Самому Главному, в котором нет различия между субъектом и объектом, знающим, знанием и познаваемым.

Изречение so'ham (Он — я) в список "великих изречений" адвайта веданты не входит, хотя оно употребляется в одной из самых почитаемых ведийских упанишад — Ишавасье (см. выше). Наиболее же часто оно употребляется в упанишадах, принадлежащих к тантрийскому наследию, сохранившиеся тексты которого (но не идеи) относятся к более позднему времени, чем Веды.

Махавакья упанишада имеет ряд признаков, указывающих на её близость к ведийскому преемству. Так как любое учение Индии, за исключением нигилистических, "не-истинных" (nāstika), указывает своим источником Веды, упанишада ссылается на них, во-первых, своим названием, а во-вторых, тем, что в небольшом тексте дважды цитирует откровение (śruti) и, наконец, — что объявляет себя главой Атхарваведы. Кроме таких явных указаний, есть и косвенные приметы связи с ведийским преемством. Например, упоминается имя-эпитет Индры — Шакра, тогда как Шива, обычно являющийся наставником йоги, назван здесь где-то внизу иерархии. Изложена упанишада, в основном, ритмизованной прозой, а не обычным для "поздних" упанишад двустишием (śloka), что наряду с другими признаками может указывать на древность текста.

Уже в первой строке упанишады обращает на себя внимание понятие bhagavan по отношению к Брахману, богу-творцу, хотя, как правило, он употребляется как эпитет Вишну и Кришны, а также изречение ХАРИ ОМ в конце шанти патхи. Ближе к концу текста вишнуистская направленность его становится явной, и плодом упанишады объявляется слияние, союз (sayujya) с Вишну. В этом отличие её от "ведантистских" упанишад, провозглашающих целью соединение и тождество  с безусловным Благом (brahman или tat, "То").

Главный технический приём, о котором повествует упанишада, — “великое изречение” so’ham, что, несомненно, связано с приёмом ajapajapa, хотя прямых физиологических и психологических подробностей упражнения в ней нет. Можно видеть намёк на согласование дыхания с частями мантры (по-видимому, СО согласуется с вдохом, а ХАМ — с выдохом) и на особые приёмы пранайамы. Мантра и дыхание осознаются как в прямом, так и обратном порядке (против направления) — ХАМ — СО. Йогин слово haṅsa (haṁsa), обозначающую дживу, перелетающую, подобно гусю (или лебедю), из рождения в рождение, из тела в тело, преобразует в so’ham (Он — Я), означающей его отождествление с Шивой и Освобождение от самсары (ст.10).

Процесс сосредоточения и созерцания в этом тексте весьма своеобразен: вместо обычного средства — растворения ума (manolaya; ст.7) и самадхи, как высшей цели усилий, упанишада учит достижению виденья Самого (Атмана), "погружением" в свет (или отождествлением со светом) всё большей ясности (ст.11). Высшая цель йоги осуществлена, когда исполнитель возжигает внутренний свет, чтобы видеть и назвать все вещи (ст.7—8). А в ведийском наследии знать — значит быть:Знанием йогин может добиться бессмертия и стать одним из богов, как ими стали прежние совершенные (sādhya, ст. 9—10). Но конец всех достижений — слияние с Великим Господом Вишну (ст.12).

ВЕЛИКОЕ ИЗРЕЧЕНИЕ

 

Ом! Радость[1] да услышим ушами, дивные!

Радость да увидим очами, святые!

С крепкими членами да насладимся

положенным сроком той дивнопосланной жизни!

Счастья дай нам, Индра, растущий славой!

Счастья дайте нам, питающие Всеведы!

Счастья дай нам, Преодолевающий невредимым (звёздное) колесо!

Счастья нам Господин молитвы пусть дарует!

Хари Ом!

 

1. Тогда сказал Участливый Благой[2]:"Ученье, что я сообщаю, далеко превосходит силу восприятия. Эту тайну тайн не следует объяснять обыкновенному (человеку), (но лишь) истовому[3], внутрь обращённому, желающему слушать.

2. Вот два взгляда: знание и незнание[4], связанные с путами и Избавленьем. На взгляд знающего, рождённый незнанием мир — темень[5].

3. Поистине, темень — плоть из пяти элементов, от Благого до неподвижных (предметов), мир, рождённый из Яйца (мирового), бесконечный, беспредельный, проявленный, как все писанья гласят, желаньем и делом[6].

4. Этот Сам (Атман) не ослепляется. Знание же — стрела[7], (а) что следует воспринять — внутренний изначальный световой диск, ничего иного. "Это солнце — Благо"[8], завоёвываемое неповторяемой[9] (мантрой) Лебедя: "Он — я"[10].

5. Вдохом-выдохом по направлению и против направления[11], долгим узнаванием в Самом обретается благостный, тройственный, называемый Суть-Смысл-Отрада, Сам Высочайший[12].

6. Исполненное ясности тысяч светил, незагрязняемое, наполняющее дальнее и ближнее — это не самадхи[13], не йоговские достижения[14], не растворение ума[15] — это единство с Благом.

7. Да станет тёмным солнечный свет в Высшем (свете)! Сдержанным[16] узнаваемы все формы, имена, некогда созданные Установителем[17], которые затем назвал Мощный[18], знаток четырёх сторон света.

8. Знающий это (уже) здесь бессмертен. Иной путь, ведущий (к Высшему), неведом.

9. “Жертву жертве пожертвовали дивные[19]

таковы были первые установленья[20],

те величья небесные здесь совмещались,

где прежде достигшие[21](совершенства) существуют [как] боги"

10. Я — Он, высшее солнце! Солнечного света свет Я — Шива! Я Сам Свет; Ясный[22] свет вселенский! Ом!

11. Кто эту главу Атхарва(веды)[23] учит на заре — ночью свершённые грехи уничтожает, вечером изучающий — днём свершённые грехи уничтожает, вечером и утром — всякий грех избывает. Размышляющий (о ней) в полдень, обращаясь к солнцу, — от пяти великих, лишающих касты грехов[24] избавляется.

12. Святость главной цели всех Вед (он) обретает, слияния с Великим Господом Вишну достигает[25].

 

Ом! Радость да услышим... и т.д.

 

ХАРИ ОМ ТАТ САТ!

 

Так окончена ШРИ МАХАВАКЬЯ УПАНИШАДА.

 

Рис. 20 с ОМ

 


ПОЯСНЕНИЯ

 

 

 

[1] Ом! Радость ... Перед упанишадой традиционная śanti paṭha (успокаивающее чтение). См. выше прим. к Амритабинду упанишада.

[2] Участливый Благой... bhagavān brahma.Bhagavān от bhāga, "доля", "участь". Благой — brahma (м.р.), бог-творец, личный бог.

[3] Истовому... sāttvika (от sattva — сущность, естественность, истинность, высшая из трёх гун (жил), из которых сплетён проявленный мир. Лишь тот человек, чьё существо, в основном, состоит из саттвы, способен достичь высшего знания.

[4]Знание и незнание...vidyā и avidyā.

[5] Темень ... tamas, тёмная, инертная гуна природы.

[6] Желаньем и делом (kāma karma)... Возможно, намёк на гимн Творения (Ригведа, Х, 129, 4): «Желанье затем пришло, кое было первым семенем разума».

[7] Стрела ... kanḍa. Ж. Варенн читает как anḍa, вероятно, пользуясь другим вариантом текста. Вообще, этот отрывок труден для понимания.

[8] Благо ... Брахман (ср. р.), Абсолют, безусловный, неопределимый и непреходящий.

[9] Неповторяемой (ajapa), техническое обозначение мантры Лебедя (или Гуся) haṅsa, символа освобождённой души. При повторении слово преобразуется в so'ham: Он (имеется в виду Высший Бог) — Я. Существуют различные приёмы произнесения этой мантры в сочетании с пранайамой на вдохе и на выдохе и сосредоточением. Особенно широко мантра используется в тантре.

[10] Он — я... so'ham.

[11] Вдохом-выдохом по направлению и против направления ... prāṇāpanabhyām pratilomānilomabhyām (двойственное число). Очевидно, описывается связанная с мантрой пранайама. Дыхание совершенствующегося обретает обрядовый характер: вдох — so, выдох — ham.

[12] Суть-Смысл-Отрада, Сам Высочайший  ... satcidānanda paramātman.

[13] Видимо, отрывок хочет сказать, что единство с Благом выше всех йоговских достижений, даже самадхи, состояния завершающего самопознания, пребывания в собственной сущности.

[14] Йоговские достижения ... yoga siddhi, сверхъестественные силы, обретаемые занятиями йогой.

[15] Растворение ума ... mano laya.

[16] Сдержанным ... dhīra (от глагола dhī — держать) также "мудрый" и "стойкий".

[17] Установителем ... dhāta, обычно отождествляется с Брахманом, богом творцом.

[18] Мощный ... śakra, одно из имён Индры, царя богов в ведийском пантеоне.

[19] Жертвой жертве пожертвовали дивные ... Здесь цитата из Ригведы (I.164.59, Х, 90, 16), подразумевающая идею, что Атман одновременно творец и творимое, деятель и объект действия. Позже (особенно в адвайта веданте) это представление развилось в идею о совершенной бездеятельности Атмана, которому действия лишь примысливаются.

[20] Установления ... dharma.

[21] Достигшие ... sādhya, класс божественных существ; некоторое соответствие sādhaka и siddha.

[22] Ясный ... śukra. В данном случае следуем Ж. Варенну, который считает, что здесь это слово — эпитет бога Огня (Агни).

[23] Кто эту главу ... и т.д. В этом отрывке ясно выражена одна из основополагающих идей индийского мышления: знание и повторение священных текстов уничтожает все прегрешения человека. Ср. Законы Ману: "грешник освобождается от греха признанием, раскаяньем, тапасом, чтением Вед..." (ХI, 226). Ср. также: "Тот грех, который по неведенью совершает муж, уничтожается после того, как будет выслушано сказание, (именуемое) Махабхаратой". (Адипарва, Л., 1950. с. 162).

[24] Лишающими (касты) грехами согласно Законам Ману (ХI. 54) считаются: убийство брахмана, пьянство, воровство, соблазнение жены наставника и общение с совершившими эти грехи.

[25] Конечная цель (блаженство соединения с Богом) здесь в духе бхакти полагается выше и полнее, чем обычное в "поздних" упанишадах достижение Освобождения.